WIM sistemos valdymo instrukcijos

WIM sistemos valdymo instrukcijos

Trumpas aprašymas:

„Enviko WIM“ duomenų kaupikas (valdiklis) Renka dinaminio svėrimo jutiklio (kvarco ir pjezoelektrinių), žemės jutiklio ritės (lazerio pabaigos detektoriaus), ašies identifikatoriaus ir temperatūros jutiklio duomenis ir apdoroja juos į visą transporto priemonės informaciją ir svėrimo informaciją, įskaitant ašies tipą, ašies ašį, ašies ašies ašį ir temperatūros jutiklį. Skaičius, ratų bazė, padangų skaičius, ašies svoris, ašies grupės svoris, bendras svoris, viršijimo greitis, greitis, temperatūra ir kt. Tai palaiko Išorinio transporto priemonės tipo identifikatorius ir ašies identifikatorius, o sistema automatiškai suderina, kad būtų suformuotas visas transporto priemonės informacijos duomenų įkėlimas arba saugykla su transporto priemonės tipo identifikavimu.


Produkto detalė

Sistemos apžvalga

„Enviko Quartz“ dinaminės svėrimo sistema priima „Windows 7“ įterptą operacinę sistemą, PC104 + magistralės prailginamą magistralę ir plataus temperatūros lygio komponentus. Sistemą daugiausia sudaro valdiklis, įkrovos stiprintuvas ir IO valdiklis. Sistema renka dinaminio svėrimo jutiklio (kvarco ir pjezoelektrinių), žemės jutiklio ritės (lazerio pabaigos detektoriaus), ašies identifikatoriaus ir temperatūros jutiklio duomenis duomenis ir apdoroja juos į visą transporto priemonės informaciją ir svėrimo informaciją, įskaitant ašies tipą, ašies numerį, ratų bazę, padangą Skaičius, ašies svoris, ašies grupės svoris, bendras svoris, viršijimo greitis, greitis, temperatūra ir kt. Jis palaiko išorinį transporto priemonės tipo identifikatorių ir ašį Identifikatorius, o sistema automatiškai sutampa, kad būtų suformuotas visas transporto priemonės informacijos duomenų įkėlimas ar saugojimas su transporto priemonės tipo identifikavimu.

Sistema palaiko kelis jutiklių režimus. Kiekvienos juostos jutiklių skaičius gali būti nustatytas nuo 2 iki 16. Įkrovos stiprintuvas sistemoje palaiko importuotus, buitinius ir hibridinius jutiklius. Sistema palaiko IO režimą arba tinklo režimą, kad suaktyvintų fotoaparato fiksavimo funkciją, o sistema palaiko fiksavimo išvesties valdymą priekyje, priekyje, uodegoje ir uodegoje.

Sistema turi būsenos aptikimo funkciją, sistema gali aptikti pagrindinės įrangos būklę realiu laiku ir automatiškai taisyti ir įkelti informaciją nenormaliomis sąlygomis; Sistema turi automatinių duomenų talpyklos funkciją, kuri gali išsaugoti maždaug pusę metų aptiktų transporto priemonių duomenis; Sistema turi nuotolinio stebėjimo funkciją, palaiko nuotolinį darbalaukį, „Radmin“ ir kitą nuotolinį veikimą, palaiko nuotolinio išjungimo išjungimą; Sistema naudoja įvairias apsaugos priemones, įskaitant trijų lygių WDT palaikymą, FBWF sistemos apsaugą, sistemos kietinimo antivirusinę programinę įrangą ir kt.

Techniniai parametrai

galia AC220V 50Hz
greičio diapazonas 0,5 km/h200 km/h
pardavimo skyrius D = 50 kg
ašies tolerancija ± 10% pastovus greitis
transporto priemonės tikslumo lygis 5 klasė, 10 klasių, 2 klasė0,5 km/h20 km/h
Transporto priemonės atskyrimo tikslumas ≥99%
Transporto priemonės atpažinimo procentas ≥98%
ašies apkrovos diapazonas 0,5t40t
Apdorojimo juosta 5 juostos
Jutiklio kanalas 32Hannels arba 64 kanalai
Jutiklio išdėstymas Palaikykite kelis jutiklių išdėstymo režimus, kiekviena juosta yra 2pcs arba 16 vncs jutiklis, kurį reikia išsiųsti, palaikykite įvairius slėgio jutiklius.
Fotoaparato trigeris „16Channel Do“ izoliuotas išvesties trigeris arba tinklo trigerio režimas
Pabaigos aptikimas 16CHANNEN DI IS izoliacijos įvestis Jungiamos ritės signalas, lazerio pabaigos aptikimo režimas arba automatinio pabaigos režimas.
Sistemos programinė įranga Įterpta Win7 operacinė sistema
Ašies identifikatoriaus prieiga Palaikykite įvairius ratų ašies atpažinimo priemonę (kvarcas, infraraudonųjų spindulių fotoelektrinis, įprastas), kad sudarytumėte visą transporto priemonės informaciją
Transporto priemonės tipo identifikatoriaus prieiga Jis palaiko transporto priemonės tipo identifikavimo sistemą ir sudaro išsamią transporto priemonės informaciją su ilgio, pločio ir aukščio duomenimis.
Palaikykite dvikryptį aptikimą Palaikykite į priekį ir atvirkštinį dvikryptį aptikimą.
Įrenginio sąsaja VGA sąsaja, tinklo sąsaja, USB sąsaja, RS232 ir kt.
Valstybės aptikimas ir stebėjimas Būsenos aptikimas: Sistema realiu laiku nustato pagrindinės įrangos būseną ir gali automatiškai taisyti ir įkelti informaciją nenormaliomis sąlygomis.
Nuotolinis stebėjimas: palaikykite nuotolinį darbalaukį, „Radmin“ ir kitas nuotolines operacijas, palaikykite nuotolinio išjungimo iš naujo nustatymą.
Duomenų saugojimas Plačiosios temperatūros kietojo kūno standusis diskas, palaikymo duomenų saugojimas, registravimas ir kt.
Sistemos apsauga Trijų lygių WDT palaikymas, FBWF sistemos apsauga, sistemos kietinimo antivirusinė programinė įranga.
Sistemos aparatūros aplinka Plačiosios temperatūros pramonės dizainas
Temperatūros valdymo sistema Instrumentas turi savo temperatūros valdymo sistemą, kuri realiuoju laiku gali stebėti įrangos temperatūros būklę ir dinamiškai valdyti ventiliatoriaus pradžią ir stotelę spintelėje
Naudokite aplinką (plataus temperatūros dizainas) Aptarnavimo temperatūra: - 40 ~ 85 ℃
Santykinė drėgmė: ≤ 85% RH
Įkaitinimo laikas: ≤ 1 minutė

Įrenginio sąsaja

WIM sistemos valdymo instrukcijos (7)

1.2.1 Sistemos įrangos jungtis
Sistemos įrangą daugiausia sudaro sistemos valdiklis, įkrovimo stiprintuvas ir IO įvesties / išvesties valdiklis

produktas (1)

1.2.2 Sistemos valdiklio sąsaja
Sistemos valdiklis gali prijungti 3 įkrovimo stiprintuvus ir 1 IO valdiklį su 3 RS232/RS465, 4 USB ir 1 tinklo sąsaja.

produktas (3)

1.2.1 stiprintuvo sąsaja
Krūvio stiprintuvas palaiko 4, 8, 12 kanalų (pasirenkamą) jutiklio įvestį, DB15 sąsajos išvestį, o darbinė įtampa yra DC12V.

produktas (2)

1.2.1 I / O valdiklio sąsaja
IO įvesties ir išvesties valdiklis, turintis 16 izoliuotų įvesties, 16 izoliacijos išvesties, DB37 išvesties sąsajos, darbinės įtampos DC12V.

Sistemos išdėstymas

2.1 Jutiklio išdėstymas
Jis palaiko kelis jutiklių išdėstymo režimus, tokius kaip 2, 4, 6, 8 ir 10 kiekvienoje juostoje, palaiko iki 5 juostų, 32 jutiklių įėjimus (kuriuos galima išplėsti iki 64) ir palaiko į priekį ir atvirkščiai abipusio aptikimo režimus.

WIM sistemos valdymo instrukcijos (9)
WIM sistemos valdymo instrukcijos (13)

DI valdymo ryšys

16 kanalų DI izoliuoto įvesties, atraminio ritės valdiklio, lazerio detektoriaus ir kitos apdailos įrangos, palaikančios DI režimą, pavyzdžiui, „OptoCoUpler“ ar relės įvestį. Kiekvienos juostos priekinės ir atvirkštinės kryptys turi vieną galutinį įrenginį, o sąsaja apibrėžiama taip;

Pabaiga juosta     DI sąsajos prievado numeris            PASTABA
  Nr. 1 juosta (pirmyn, atvirkščiai)    1+1- Jei pabaigos valdymo įtaisas yra „OpToCoUpler“ išvestis, pabaigos įrenginio signalas turėtų atitikti „ +“ ir „IO“ valdiklio signalus po vieną.
   Nr. 2 juosta (pirmyn, atvirkščiai)    2+2-  
  Nr. 3 juosta (pirmyn, atvirkščiai)    3+3-  
   Nr. 4 juosta (pirmyn, atvirkščiai)    4+4-  
  Nr. 5 juosta (pirmyn, atvirkščiai)    5+5-

Darykite valdymo ryšį

16 kanalo izoliuotas išvestis, naudojamas valdyti fotoaparato trigerio valdymą, palaikymo lygio gaiduką ir krintančio krašto gaiduko režimą. Pati sistema palaiko į priekį ir atvirkštinį režimą. Kai sukonfigūruojama į priekinio režimo „Trigger Control End“, atvirkštinio režimo nereikia sukonfigūruoti, o sistema perjungia automatiškai. Sąsaja apibrėžiama taip:

Juostos numeris  Į priekį trigeris Uodegos gaidukas Šoninės krypties trigeris Uodegos šono kryptis           PASTABA
No1 juosta (pirmyn) 1+1- 6+6-  11+11- 12+12- Kameros gaiduko valdymo galas turi + galą. Kameros gaiduko valdymo galas ir IO valdiklio + signalas turėtų atitikti vieną.
No2 juosta (pirmyn) 2+2- 7+7-      
No3 Lane (pirmyn) 3+3- 8+8-      
No4 Lane (pirmyn) 4+4- 9+9-      
No5 Lane (pirmyn) 5+5- 10+10      
No1 juosta (atvirkštinė) 6+6- 1+1- 12+12- 11+11-

Sistemos naudojimo vadovas

3.1 Preliminarus
Paruošimas prieš prietaiso nustatymą.
3.1.1 Nustatykite „Radmin“
1) Patikrinkite, ar instrumente įdiegtas „Radmin“ serveris (gamyklos prietaisų sistema). Jei jo trūksta, įdiekite jį
WIM sistemos valdymo instrukcijos (1)
2) Nustatykite „Radmin“, pridėkite sąskaitą ir slaptažodį
WIM sistemos valdymo instrukcijos (4)
WIM sistemos valdymo instrukcijos (48)WIM sistemos valdymo instrukcijos (47)WIM sistemos valdymo instrukcijos (8)
3.1.2 Sistemos disko apsauga
1) CMD instrukcijos vykdymas norint patekti į DOS aplinką.
WIM sistemos valdymo instrukcijos (11)
2) Užklausos EWF apsaugos būsena (tipas EWFMGR C: ENTER)
(1) Šiuo metu įjungta EWF apsaugos funkcija (būsena = įgalinti)
WIM sistemos valdymo instrukcijos (44)
)
(2) Šiuo metu uždaroma EWF apsaugos funkcija (būsena = išjungti), vėlesni operacijos nereikia.
WIM sistemos valdymo instrukcijos (10)
(3) Pakeitus sistemos nustatymus, nustatykite EWF, kad įjungtumėte
WIM sistemos valdymo instrukcijos (44)
3.1.3 Sukurkite automatinio paleidimo nuorodą
1) Sukurkite nuorodą, kad veiktumėte.
WIM sistemos valdymo instrukcijos (12)WIM sistemos valdymo instrukcijos (18)
WIM sistemos valdymo instrukcijos (15)
WIM sistemos valdymo instrukcijos (16)
WIM sistemos valdymo instrukcijos (19)
WIM sistemos valdymo instrukcijos (20)
WIM sistemos valdymo instrukcijos (21)
WIM sistemos valdymo instrukcijos (22)
WIM sistemos valdymo instrukcijos (23)

3.2 Įvadas į sistemos sąsają
WIM sistemos valdymo instrukcijos (25)

3.3 Sistemos parametrų nustatymas
3.3.1 Sistemos pradinis parametrų nustatymas.
(1) Įveskite dialogo langą Sistema

WIM sistemos valdymo instrukcijos (26)

(2) parametrų nustatymas

WIM sistemos valdymo instrukcijos (32)

A. Nustatykite bendrą svorio koeficientą kaip 100
WIM sistemos valdymo instrukcijos (28)
b.set IP ir prievado numeris
WIM sistemos valdymo instrukcijos (29)
C. Nustatykite imties greitį ir kanalą
WIM sistemos valdymo instrukcijos (30)
Pastaba: atnaujindami programą, laikykite atrankos normą ir kanalą, atitinkantį originalią programą.
D.Parameter atsarginio jutiklio nustatymas
WIM sistemos valdymo instrukcijos (39)
4. Įveskite kalibravimo nustatymą
WIM sistemos valdymo instrukcijos (39)
WIM sistemos valdymo instrukcijos (38)
5. Kai transporto priemonė tolygiai praeina per jutiklio sritį (rekomenduojamas greitis yra 10 ~ 15 km / h), sistema generuoja naujus svorio parametrus
6. Įrašykite naujus svorio parametrus.
(1) Įveskite sistemos nustatymus.
WIM sistemos valdymo instrukcijos (40)
(2) Spustelėkite išsaugoti, kad išeitumėte.WIM sistemos valdymo instrukcijos (41)
5. Sistemos parametrų derinimas
Remiantis kiekvieno jutiklio sukuriamu svoriu, kai per sistemą praeina standartinė transporto priemonė, kiekvieno jutiklio svorio parametrai yra sureguliuojami rankiniu būdu.
1. Nustatykite sistemą.
WIM sistemos valdymo instrukcijos (40)
2. Pridėkite atitinkamą K faktorių pagal transporto priemonės važiavimo režimą.
Jie yra į priekį, kryžminio kanalo, atvirkštinės ir ypač mažos greičio parametrai.
WIM sistemos valdymo instrukcijos (42)
6.Sistemos aptikimo parametrų nustatymas
Nustatykite atitinkamus parametrus pagal sistemos aptikimo reikalavimus.
WIM sistemos valdymo instrukcijos (46)

Sistemos ryšio protokolas

TCPIP ryšio režimas, atrankos XML formatas duomenų perdavimui.

  1. Įeinanti transporto priemonė: Prietaisas siunčiamas į atitikimo mašiną, o atitikimo mašina neatsako.
Detektyvo galva Duomenų korpuso ilgis (8 baitų tekstas, konvertuotas į sveikąjį skaičių) Duomenų korpusas (XML eilutė)
DCYW

Deviceno = prietaiso numeris

Roadno = kelias Nr

recno = duomenų serijos numeris

/>

 

  1. Transporto priemonės išėjimas: instrumentas siunčiamas į atitikimo mašiną, o atitikimo mašina neatsako
galva (8 baitų tekstas, konvertuotas į sveikąjį skaičių) Duomenų korpusas (XML eilutė)
DCYW

Deviceno = prietaiso numeris

Roadno = kelias Nr

Recno =Duomenų serijos numeris

/>

 

  1. Svorio duomenų įkėlimas: Instrumentas siunčiamas į atitikimo mašiną, o atitikimo mašina neatsako.
galva (8 baitų tekstas, konvertuotas į sveikąjį skaičių) Duomenų korpusas (XML eilutė)
DCYW

Deviceno =Prietaiso numeris

Roadno = kelio Nr.:

recno = duomenų serijos numeris

Kroadno = peržengti kelio ženklą; neperženkite kelio, kad užpildytumėte 0

greitis = greitis; Kilometras per valandą

svoris =Bendras svoris: Vienetas: kg

AxleCount = ašių skaičius;

temperatūra =temperatūra;

MaxDistance = atstumas tarp pirmosios ir paskutinės ašies, milimetrais

AXLESTRUCT = ašies struktūra: Pavyzdžiui, 1-22 reiškia viena padanga kiekvienoje pirmosios ašies pusėje, dviguba padanga kiekvienoje antrosios ašies pusėje, dviguba padanga kiekvienoje trečiosios ašies pusėje, o antroji ašis- yra sujungti

SvoristSTRUCT = Svorio struktūra: Pavyzdžiui, 4000809000 reiškia 4000 kg pirmąją ašį, 8000 kg antrosios ašies ir 9000 kg trečiosios ašies

Distancestrct = Atstumo struktūra: Pavyzdžiui, 40008000 reiškia, kad atstumas tarp pirmosios ir antrosios ašies yra 4000 mm, o atstumas tarp antrosios ašies ir trečiosios ašies yra 8000 mm

Diff1 = 2000 yra milisekundžių skirtumas tarp transporto priemonės svorio duomenų ir pirmojo slėgio jutiklio

Diff2 = 1000 yra milisekundžių skirtumas tarp transporto priemonės svorio duomenų ir pabaigos

ilgis = 18000; transporto priemonės ilgis; mm

plotis = 2500; transporto priemonės plotis; Vienetas: mm

aukštis = 3500; transporto priemonės aukštis; vienetas mm

/>

 

  1. Įrangos būsena: Instrumentas siunčiamas į atitikimo mašiną, o atitikimo mašina neatsako.
Galva (8 baitų tekstas, konvertuotas į sveikąjį skaičių) Duomenų korpusas (XML eilutė)
DCYW

Deviceno = prietaiso numeris

kodas = ”0” būsenos kodas, 0 nurodo normalias, kitos vertės rodo nenormalias

msg = ”” būsenos aprašymas

/>

 


  • Ankstesnis:
  • Kitas:

  • „Enviko“ daugiau nei 10 metų specializuojasi „Sverk-Incition“ sistemose. Mūsų WIM jutikliai ir kiti produktai yra plačiai atpažįstami ITS pramonėje.

  • Susiję produktai